Manual KT
3 Agosto 2010
Manual 47
Tanaka Koki
Hola
Soy la lealtad de todos
Los conciertos de Korea se aproximan
Esta es nuestra primera vez asi que lo espero con ansias
Los pequeños conejos de Tokyo son lo mejor (La frase se refiere a las fans como pequeños conejos, visto en su manual pasado)
Tambien fui al Summary y al concierto de Tegomasu por primera vez
Muchas grandes estimulaciones
Justo ahora
Nosotros 3, Princesa Sakura y Principe Ray quien recientemente lamio mi cara (porque lo alimento con mis propias manos todos los dias) etamos acostados en la cama descansando . (Sakura y Ray son las mascotas de Koki)
¿Que estan pensando todos ahora...?
Ahora estoy pensando acerca de eso y escribiendo este articulo
Mientras pienso acerca de comprar ukata (Ukata es una ropa tradicional japonesa que las personas usan para los festivales de fuegos artificiales) para Ray y Sakura, e ir a la playa o ver el festival de fuegos artificiales, la mitad del verano se ha ido ya
Han habido muchas cosas que han pasado este año ¿que piensan todos?
Quizas hubo cosas tristes, cosas importantes que no pudimos proteger.... cosas contra nuestra voluntas que no pudimos aguantar las lagrimas, y cosas que no pudimos comprender
Podemos sentir que hemos traicionado a las personas que confiabamos
Podemos lastimar a las personas que nos son importantes
¿Lastime a alguien?
¿Puedo traer felicidad a todos?
Incluso es dificil escuchar cada una de las voces de las personas
Y hay cosas que simplemente no podemos transmitir sin importar que tanto peleemos o gritemos
Pienso que una vez que perdimos algo, eso no va a regresar
Asi que he decidido
Tu eres al unico que no voy a perder sin importar nada
No quiero perder contra ti
Por eso
Aun si mi voz no puede transmitir, yo aun gritare
Aun si mi voz ha muerto y no puedo hacer ningun sonido
No me rendire hasta que mi voz sea escuchada
Aunque nosotros simplemente preocupamos a todos, aun asi amo a KAT-TUN
Asi que odio que los miembros se lastimen
Si ellos se lastiman me gustaria ayudarlos
Aunque yo no planeo tomar sus manos y caminar juntos hacia adelante, me gustaria ofrecer mis manos cuando ellos se lastimen
¿Estan todos felices con nosotros?
Yo estoy muy feliz porque tu estas aqui
Si todos estan felices
Si todos pueden sonreir para nosotros
Yo tambien llevare mi sonrisa al escenario
Sin importar que
Todos quieren que la chica que les gusta sonria ¿cierto?
Aunque no me puedo expresar bien
Es asi como me siento
Con esperanza el proximo manual sera el simple y estupido Koki su majestad
Pienso que si hay una noche en la que queramos llorar, es mejor llorar fuerte
No es embarazoso o rustico
Entonces podemos definitivamente seguir sonriendo al dia siguiente
Quizas si intentamos con todo nuestro poder, y aun asi no podemos encontrar la respuesta, y quizas no haya respuesta
Pero, si ya he empezado a correr
No me detendria y no podria detenerme
No me quiero detener
Solo me puedo mover hacia adelante
Quizas no sea genial y no tenga ningun poder
Me siento frustrado por mi falta de poder
Y lo lamento
Asi que quiero intentar lo mejor para transmitir
Mis gracias y amor
"Amo a todos" Esto no es solo una platica bonita
Ustedes chicos son de verdad importantes para mi
De verdad quiero verlos pronto chicos
Buenas noches !
Ahhhhh
Es cierto
Uepi y yo acordamos que no importa donde sea, ire ( a ver su actuacion)
¿Cuantas veces deberia de ir? (sonrisa)
3 Agosto 2010
Manual 47
Tanaka Koki
Hola
Soy la lealtad de todos
Los conciertos de Korea se aproximan
Esta es nuestra primera vez asi que lo espero con ansias
Los pequeños conejos de Tokyo son lo mejor (La frase se refiere a las fans como pequeños conejos, visto en su manual pasado)
Tambien fui al Summary y al concierto de Tegomasu por primera vez
Muchas grandes estimulaciones
Justo ahora
Nosotros 3, Princesa Sakura y Principe Ray quien recientemente lamio mi cara (porque lo alimento con mis propias manos todos los dias) etamos acostados en la cama descansando . (Sakura y Ray son las mascotas de Koki)
¿Que estan pensando todos ahora...?
Ahora estoy pensando acerca de eso y escribiendo este articulo
Mientras pienso acerca de comprar ukata (Ukata es una ropa tradicional japonesa que las personas usan para los festivales de fuegos artificiales) para Ray y Sakura, e ir a la playa o ver el festival de fuegos artificiales, la mitad del verano se ha ido ya
Han habido muchas cosas que han pasado este año ¿que piensan todos?
Quizas hubo cosas tristes, cosas importantes que no pudimos proteger.... cosas contra nuestra voluntas que no pudimos aguantar las lagrimas, y cosas que no pudimos comprender
Podemos sentir que hemos traicionado a las personas que confiabamos
Podemos lastimar a las personas que nos son importantes
¿Lastime a alguien?
¿Puedo traer felicidad a todos?
Incluso es dificil escuchar cada una de las voces de las personas
Y hay cosas que simplemente no podemos transmitir sin importar que tanto peleemos o gritemos
Pienso que una vez que perdimos algo, eso no va a regresar
Asi que he decidido
Tu eres al unico que no voy a perder sin importar nada
No quiero perder contra ti
Por eso
Aun si mi voz no puede transmitir, yo aun gritare
Aun si mi voz ha muerto y no puedo hacer ningun sonido
No me rendire hasta que mi voz sea escuchada
Aunque nosotros simplemente preocupamos a todos, aun asi amo a KAT-TUN
Asi que odio que los miembros se lastimen
Si ellos se lastiman me gustaria ayudarlos
Aunque yo no planeo tomar sus manos y caminar juntos hacia adelante, me gustaria ofrecer mis manos cuando ellos se lastimen
¿Estan todos felices con nosotros?
Yo estoy muy feliz porque tu estas aqui
Si todos estan felices
Si todos pueden sonreir para nosotros
Yo tambien llevare mi sonrisa al escenario
Sin importar que
Todos quieren que la chica que les gusta sonria ¿cierto?
Aunque no me puedo expresar bien
Es asi como me siento
Con esperanza el proximo manual sera el simple y estupido Koki su majestad
Pienso que si hay una noche en la que queramos llorar, es mejor llorar fuerte
No es embarazoso o rustico
Entonces podemos definitivamente seguir sonriendo al dia siguiente
Quizas si intentamos con todo nuestro poder, y aun asi no podemos encontrar la respuesta, y quizas no haya respuesta
Pero, si ya he empezado a correr
No me detendria y no podria detenerme
No me quiero detener
Solo me puedo mover hacia adelante
Quizas no sea genial y no tenga ningun poder
Me siento frustrado por mi falta de poder
Y lo lamento
Asi que quiero intentar lo mejor para transmitir
Mis gracias y amor
"Amo a todos" Esto no es solo una platica bonita
Ustedes chicos son de verdad importantes para mi
De verdad quiero verlos pronto chicos
Buenas noches !
Ahhhhh
Es cierto
Uepi y yo acordamos que no importa donde sea, ire ( a ver su actuacion)
¿Cuantas veces deberia de ir? (sonrisa)
------
Traducción al español: Senko
Créditos: Ktdaisuki
1 comentario:
Muy emotivo el mensaje de Koki, a pesar de que no lo aparenta se me hace un chico muy sensible me gusto muho, gracias por la traduccion
Publicar un comentario