24 de noviembre de 2010

Tatsuya Ueda - Manual 50

Holaaa, chicas y chicos fanas y fanos de KAT-TUN (?) jajaja bueno ya me dejo de tonterias, aqui les va un manual de Ueda traducido al español por mi estimada Senko-chan quien esta ocupada y entonces por eso aki van las actualizaciones en su nombre x3 por favor no se roben la traducciòn sin creditos ya que ella hace espacio en su agenda para darles estas tradus!

Manual KT
Vol. 50
Ueda Tatsuya

Ahora
El miembro de hadas esta junto contigo
Ahora
Todos
Escuchenme
Tuve un sueño raro
(´・ω・`)
Un tio extraño me estaba diciendo
"Joven, joven,
Una pocion para la vida eterna y juventud
La tengo ~ (・∀・)"
De esa manera
Sin dudas, le conteste de esta manera
"NO BROMEE CONMIGO!! Yo siempre estoy intentando lo mejor para vivir mi vida al máximo !!
Es cierto que la pocion para la vida eterna es tentadora, pero no debemos de perder contra esas tentaciones e intentar lo mejor para seguir viviendo!!!!
Bueno....
De hecho, en terminos de sentimientos, yo totalmente te entiendo yo?
Buno, admito que hay una muy pequeña parte de mi que quiere tener vida eterna....
Un
Quizas hay un poco
NO
sparklessparklessparklessparklessparklesheartssparklesDEFINITIVAMENTEsparkles sparklesQuiero vivir y mantenerme joven por siempre~!!!!!! (゚д゚)sparkles/sparklessparklessparklessparklesheartsheartssparkleshearts
Es de esa manera ne
Pero, de acuerdo con el hombre
Despues de beber la pocion
Tendre dientes largos y puntiagudos y mis ojos se volveran rojos; parece ser que me convertire en vampiro
"¿Esta eso bien tambien?"
El me pregunto
Yo tambien pense acerca de eso
Para los dientes largos y puntiagudos, si los arreglo para ser doble diente ¿QUIZAS? Bueno, quiero decir, DEFINITIVAMENTE me quedaria. En cuanto a mis ojos, solamente necesitaria usar lentes de contacto negros y todo estaria bien....
No hay problema en absoluto!! (・∀・)peacenosign
Por eso
Decidi beber la pocion
Entonces, el hombre viejo dijo esto:
"Hoi, hoi, adenta y bebelo~hearts
Despues de beberlo entraras en un estado de "muerte falsa". Despues de despertar tu tendras vida eterna y te quedaras por siempre joven yo~"
Eso es lo que el dijo
¿HUH?
Viejo hombre, ¿escuche bien eso?
¿"Estado de muerte falsa"?´
¿Tengo que morir una vez?
¿Sabiendi que tengo miedo de morir?
¿Tengo que morir primero?
NOOOOOO!!
¿Que hacer? Que hacer~~~!!!!
べ(。´Д`゜)ノシ
Ese fue mi sueño
Ahhhhhh
Fue de miedo ~ (´∀`)
Como sea.....
Aunque no ha sido decidido cuando, para el proximo LIVE, ya estoy empezando a pensar en la produccion
Pero.....
....... Nada me viene a la mente yo~
べ(。´Д`゜)ノシ
La ultima vez fue el principe del oeste, asi que la proxima vex quizas algun sitio alrededor del Medio Este
Un Rey arabico
Un baron de aceite!? (゚д゚)
Oh no, el agua esta saliendo!!!!!!!!
Puedes pensar que es agua
Pero de hecho es aceite ~ (・∀・)
O algo así catface
Ah, esto no es bueno
Apesta......
Hmmm (°_°)
O mejor aun
Rompere todo
El principe de la selva
TA-CHAN!!
Simplemente sera como nos vemos originalmente (1)
(´・ω・`)
A~n~a~n ~(2)
(。´Д`゜)
¿No es ese un juego de palabras? (2)
(・∀・)

---------
Notas:
(1): Desnudo, como nacemos
(2): "a~n" es un sonido de bebe, pero "an" escrito 案 es un "plan"

Traducción al español: Senko
Créditos: Pipsqueaks 

2 comentarios:

Bea dijo...

Lo que a dicho Ueda me a recordado a la película La muerte os sienta tan bien jaja.

Kayami dijo...

xDDDDDDD fue muy divertido el comentario de Ueda

muy extraño su sueño, pero buenisimo para una peli.

Lo del final no lo entendí muy bien, pero rey de la selva? mmmm no estaría mal jajajaja

GRACIAS POR TU VISITA *U*!