Jmail Change UR WORLD
17 de Noviembre 2010
Kazuya Kamenashi
Para la grabacion de "Change UR World", porque la nota era muy alta, por eso fue pesado. Para la filmacion del video, hubo mucho baile y el brillo en mi traje caia por todo el piso, fue genial. Se convirtio en el "incidente de brillos"
La cancion en si misma es acerca de ser positivo. Es un gusto diferente comparado al Going de la ultima vez, ¿Cierto?
"Going" ha sido dicha seguido como un estilo que KAT-TUN rara vez canta, pero esta vez para la cancion, solo el significado en si mismo ya es "estilo KAT-TUN" siento que es muy facil de entender. Como es "rock" y "oscuridad"
Aun si se siente muy refrescante cuando la escuches, pero si la escuchas cuidadosamente, es de hecho una cancion de hard rock,
“GIVE ME, GIVE ME, GIVE ME” que esta en la RE es una buena cancion con la que uno puede bailar genialmente
Tambien “NEVER X OVER~[-] IS YOUR PART" es una cancion que presenta a los miembros. Aun cuando ya hemos cantado este tipo de cancion antes, pero es la primera vez que ha sido grabada como un CD
En lugar de hacer canciones normales, ¿Porque no incluir algunos temas interesantes, como la presentacion de los miembros? y tambien se siente como si hubieramos empezado con esta idea
Nuestra primer pieza de trabajo desde que el tour ha acabado. Las cosas que sentimos durante el Live, muchas estan reflejadas en este CD, asi que se volvera una cosa fascinante si todos, si mas personas pueden recibirlo
Y justo como la cancion de "introduccion de los miembros" que fue mencionada antes, estoy feliz de que somos capaces de intentar nuevos retos, me siento de verdad apreciado acerca de eso.
Asi que todos, por favor disfruten el nuevo sencillo de KAT-TUN "Change UR World". Y vamos a animarnos juntos durante el Live
----------
Traducción al español: Senko
Créditos: Kattunsaikou
1 comentario:
Waaah me encanto el mensaje de Kazu x3 al parecer se nota mas animado! y yo creo que las canciones del single muestran un atun muy diferente xD.. me gusto *-* muchas gracias por la tradu!
Publicar un comentario